judeus no Brasil

Informações sobre ascendência judaica no Brasil, identidade judaica, notícias, questões e histórias judaicas.


Birobidjan judaica- Stalin propoe a solução III


[1945-1948: Big stream of Jewish settlers to Birobidzhan]

Moreover, since the hopes for a planned settlement of Jews in the Crimea did not materialize, Birobidzhan remained the only alternative for a compact Jewish settlement. Numerous requests for immigration to Birobidzhan were received by the J.A.R. authorities in the postwar years, and a flow of new Jewish settlers reached the region between 1946 and 1948. Articles in the Eynikayt, organ of the Jewish anti-Fascist Committee, emphasized the idea of Jewish statehood in Birobidzhan. The Soviet Jewish writer *Der Nister, who accompanied a trainload of new settlers, wrote:

"There are some travelers whose intentions are only materialistic, and there are others whose intentions are different, of a national character … and there are also burning enthusiasts, ready to give up everything in order to live there … and among them a former Palestinian patriot, … Although in his fifties, he hustles about during the day and is sleepless at night, hoping to see his new enterprise come true. … "

The short postwar migration to Birobidzhan increased the local Jewish population by one-third [by one half, from 20,000 to 30,000], and by the end of 1948 it was estimated at about 30,000, the largest ever in the region. The postwar period witnessed an increase in the number of Jews in the local administration and an intensification of Jewish cultural activities. Among local Jewish writers active in the "Soviet Writers’ Association of the J.A.R." were Buzi Miler, Israel *Emiot, Hayyim Maltinski, Aaron *Vergelis, and others. Assistance from Jews abroad was permitted once again.

[since 1948: "Soviet" anti-Jewish policy suppressing Jewish networks in the "Soviet Union"]

Map of Jewish Autonomous Region (Jewish AO) with Birobidzhan and other towns and rivers, 2000 approx.

The revival of Birobidzhan as a Jewish center came to a halt toward the end of 1948, as a result of Soviet policy to suppress Jewish activities throughout the U.S.S.R., and purge those involved. While the purges of the late 1930s mainly affected individual Jews holding official positions, those of 1948 and thereafter aimed to destroy any sort of Jewish activity in the region. Thus, most of the local Jewish writers were imprisoned, the Birobidzhan Jewish theater (col. 1048)

was closed, the teaching of Yiddish in local schools was discontinued, and a great number of Yiddish books were removed from the Shalom Aleichem Library. Jewish immigration to Birobidzhan ceased, and its Jewish population shrank considerably.

[Supplement: Reasons for the new anti-Jewish policy in Moscow: Israel is going with CIA and "USA"

The change of "Soviet" policy came because the Jewish government of Israel with Ben Gurion and his Free Mason war friends had not only proclaimed an Israel without borders (see: Israel; In: Encyclopaedia Judaica, Vol. 8), but this new Israel had racist Herzl and the First Mose as its base with the claim of a Great Israel to the Euphrates. The Jewish government also clang together with the CIA from the Free Mason "USA", so the "Soviet Union" felt politically encircled by Free Mason "USA" with Western Europe, Israel, India and Japan. The encircling situation of before with Hitlers Third Reich and Japan was repeating. All support of the "Soviet" regime in the UN for the foundation of Israel, and all hopes that Israel would be a "Soviet" satellite state were for nothing, and so the Jews in the "Soviet Union" were the compensational culprit. The Jews in the "Soviet Union" were now considered as an enemy nationality in the own country and at the same time they were forbidden to leave the country (Iron Curtain), because their manpower was strongly needed for the reconstruction of the "Soviet Union". Jewish structures were destroyed by sovietization - step by step - with anti-Semitic propaganda campaigns, mass arrests of Jewish representatives, gulag penalties, schools shut down, synagogues blamed as capitalist espionage centers and so on.
See: Benjamin Pinkus: The Soviet Government and the Jews].

[1953-1970: Russians take over Birobidzhan - Jews are a little minority]

Bira River

The post-Stalin period did not bring any substantial changes to Jewish life in Birobidzhan. Jewish inhabitants comprised less than one-tenth of the general population of the region in 1959, party and administrative positions were not generally held by Jews, and Jewish agriculture was almost nonexistent. The sole kolkhoz with a comparatively large Jewish membership is that of Valdheim in the vicinity of the capital; but it is now only a branch of the large kolkhoz "Ilich’s Wills" and its Jewish population is diminishing. Such key positions as secretary or chairman of the local party regional and district committees (the region is divided into five administrative districts) are generally not held by Jews although in 1970 Lev Shapiro was appointed first secretary of the regional Communist Party organization. Of the five deputies to the Council of Nationalities of the U.S.S.R. only a minority is Jewish. The sole expression of Jewish cultural activity in 1970 was a two-page Yiddish newspaper, Der Birobidzhaner Shtern, nearly devoid of all Jewish content, which appeared three times weekly and had a circulation of 1,000. There were also a few street signs in Yiddish, and Shalom Aleichem Street remained one of the thoroughfares of the capital. There was one synagogue. All official and public business was conducted exclusively in Russian.

N. S. Khrushchev, Soviet premier and first party secretary, stated in an interview for Le Figaro, which appeared on April 9, 1958, that

"It must be admitted that if we strike a balance we would have to state that the Jewish settlement in Birobidzhan was a failure."

He further put the blame for it upon the Soviet Jews, who, according to Khrushchev, never liked collective work and group discipline. It is difficult to ascribe the failure of the Birobidzhan experiment to one single cause. In the history of the Jewish people it belongs to the series of other futile attempts at planned Jewish mass settlement, based on agriculture, whose failure is often attributed to its implicit or explicit negation of the ultimate return to Zion.

However, viewed in the context of Soviet Jewish reality, the immediate cause of its failure was undoubtedly the fact that twice, in 1936-37 and in 1948-49, the Stalinist purges put a (col. 1049)

brutal end to the short periods of developing a Jewish autonomous life and culture in Birobidzhan.

Table: Jews in the Jewish Autonomous Republik (Birobidzhan, Birobidjan)

Year number of Jews

1928 400 ; 1929 1,200 ;1930 2,600 ;1933 6,000 ;1934 8,000
1935 14,000 ;1936 18,000 ;1937 19,000 ;1945 20,000 ;

1948 30,000 ;1959 14,269 .

(from: Birobidzhan; In: Encyclopaedia Judaica 1971, Vol. 4, col. 1049)

criado por robertok    18:29 — Arquivado em: Sem categoria

Birobidjan judaica- Stalin propoe a solução II


Roberto Knijnik enviou:

Da Enciclopida Judaica -

[1930s: 1,400 Jewish immigrants in Birobidzhan]

Thus, about 1,400 Jewish immigrants from countries outside the Soviet Union arrived in Birobidzhan in the early ’30s from the United States, South America, Europe, Palestine and other countries.

[1930s: Political Jewish life in Birobidzhan - Yiddish and Russian as languages]

From the beginning of Jewish colonization in Birobidzhan, and particularly in the mid-1930s, much was accomplished to promote the Jewish character of Birobidzhan. Jewish collective farms were established and Jewish village councils organized. Jews served in key positions of the region. Y. Levin, formerly active in the party apparatus in Belorussia and in the secretariat of Ozet, was appointed as first party secretary of the Birobidzhan district in 1930. After the establishment of the J.A.R. ["Jewish Autonomous Region"] in 1934, another Jew, M. Khavkin, was appointed first secretary of the regional party committee. Joseph Liberberg, head of the Jewish section of the Ukrainian Academy of Sciences, was appointed at the same time chairman of the regional executive committee. He was one of those intellectuals, who, by settling in Birobidzhan, inspired others in their pioneering efforts.

A number of resolutions were passed regarding the use of Yiddish as the official language of the region, along with Russian. Schools were established with Yiddish as the language of instruction, and experiments were made to teach Yiddish even in non-Jewish schools. Street signs, rail stations signs, and (col. 1047)

Wooden synagogue in Birobidzhan in 1935 approx.
Postmarks of Birobidzhan in Russian and Hebrew from 1935, 1947 and 1955 [1955 only in Russian]

postmarks appeared in both Russian and Yiddish [Hebrew?]. A Yiddish newspaper and periodicals were published. In 1934 a Jewish state theater was established. A regional library, named after Shalom Aleichem [Jewish writer], containing a sizable collection of Judaica and Yiddish works, was founded in the city of Birobidzhan. The mid-1930s was a period of great expectations for Birobidzhan’s development as a center of Jewish settlement and culture in the Soviet Union.

Birobidzhan was foreseen from the American Joint Distribution Committee as an emigration country for persecuted Polish Jews, see the book from Yehuda Bauer about the American Joint Distribution Committee, the chapter about Birobidzhan].

[1936-1938: Stalin's purges destroy the Jewish leadership in Birobidzhan]

However, the purges of 1936-38 delivered a severe blow to the developing and rather weak framework of the nascent Jewish statehood in the J.A.R. Leading Jewish personalities of the region, such as Liberberg, were denounced as nationalists and Trotskyites, demoted from their posts, and liquidated. The purges particularly affected the immigrants from abroad. As a result, the late 1930s witnessed a shattering setback in the development of the region. Despite the optimistic plans for continuous settlement of Jews in Birobidzhan, their number did not exceed 20,000 on the eve of World War II.

[1939-1940: New projects for shifting Jews from the new western borders to Birobidzhan]

The Soviet annexation of the Baltic states and parts of western Poland and Bukovina in 1939-40 [and of Bessarabia] resulted in a sudden increase in the Jewish population of the U.S.S.R. During that period plans were initiated to transfer Jewish settlers from the annexed territories to Birobidzhan.

[The deportations were performed, but only half this wide to Siberia and concentration camps].

[1941-1945: War times with Holocaust bring new meaning to Birobidzhan]

However, the outbreak of the Soviet-German war in 1941 put a fast end to these plans. Although the war years did not witness any sizable increase in the Jewish population of the region, the very idea of Birobidzhan as a center for Jewish statehood in the Soviet Union received new meaning. The Holocaust and growth of anti-Semitism in the U.S.S.R. during the war resulted in revived interest in the J.A.R. among Soviet Jews. The growth of national feelings and the difficulties faced by Soviet Jews who had fled to the East, upon their return to their prewar homes in the western parts of the U.S.S.R. caused some to turn to Birobidzhan.

[Supplement: Birobidzhan just had a big luck not have been occupied by Japanese troops

Birobidzhan was not hit of the war because of the Japanese government which made a non-aggression pact with Stalin on 13 April 1941 after Hitler's pact with Stalin in August 1939. When Hitler's plan had been put into action to heckle the Soviet Union from the European and from the Japanese side Birobidzhan's Jewish population had experiences harsh Japanese anti-Semitic rule like in Indonesia or in other parts of Japanese occupation. So it was a big luck that Birobidzhan was not hit by Japanese rule.
See: Valentin Falin: Second Front (1995)].


criado por robertok    18:26 — Arquivado em: Sem categoria

Birobidjan judaica- Stalin propoe a solução.

Roberto Knijnik enviou:

Da Enciclopedia Judaica-

[The factors for the Birobidzhan decision to open it for the Jews]

The Soviet decision to select Birobidzhan for Jewish settlement was influenced by several factors, the decisive one being the desire to strengthen the security of the Soviet Far East, in view of its proximity to Japan and the danger of penetration by the Chinese. The settlement of Birobidzhan became of particular importance to the U.S.S.R. after the Japanese occupation of Manchuria in 1931-32.

Since the Soviet government attempted in the late 1920s and early 1930s to improve its relations with the West, the Birobidzhan project could have also played a role in influencing Jewish and pro-Jewish public opinion there. The association of Jews with the settlement of Birobidzhan was also meant to obtain financial support from their conationals abroad, and thus alleviate the allocation of Soviet resources for this purpose.

Moreover, such settlement seemed to provide a partial solution to the economic difficulties facing Soviet nationalities. To some of those active in the *Yevsektsiya (col. 1045)

(the Jewish Section of the Communist Party), Birobidzhan seemed to constitute an ideological alternative to the Zionist idea [foundation of Great-Israel].

[The political steps about Birobidzhan: Investigation 1927 - "Jewish Autonomous Region" 1934]

The first official step toward implementation of the project was the dispatch of a scientific delegation to Birobidzhan in the summer of 1927, to investigate the feasibility of an agricultural settlement there. Its recommendations led to a resolution by the presidium of the central executive committee of the Soviet Union on March 28, 1928, to entrust Komzet (committee for settling Jews on the land) with the supervision of Jewish settlement in the region.

On May 7, 1934, the "Birobidzhan district" (rayon), which had been established in 1930, was granted the status of the "Jewish Autonomous Region" (J.A.R.), by a decree of the central executive committee.

Jewish immigration to Birobidzhan began in April 1928, and continued at a varying rate. Colonization proceeded under most difficult conditions, especially at the beginning. The first year proved particularly difficult, with heavy rains, floods, and an outbreak of anthrax (horse disease). In the following years a comparatively large number of Jewish settlers arrives in Birobidzhan.

However, the unsuitable absorption facilities and difficult climatic conditions seriously affected the rate of those who stayed there permanently. Out of prospective settlers who arrived between 1928 and 1933 more than half left.

[since 1928: Jewry is split over the Birobidzhan project]

Valdheim (Valdgeym) Kolkhoz, a house is in construction 1929-1931

The Birobidzhan project aroused a controversy among those active in Jewish settlement in the U.S.S.R. and among the Yevsektsiya leaders. Among the critics were Mikhail (Yuri) *Larin and Abraham Bragin, both active in the Jewish settlement movement. Larin argued that other areas of the Soviet Union, especially the Crimea, were far more suitable for Jewish colonization.

[But there was almost no room left on the Crimea].

The Birobidzhan project found an ardent supporter in Mikhail Kalinin, the titular head of state. In a speech delivered at a congress of the society for Jewish agricultural settlement, Ozet, in 1926, before the Birobidzhan project was born, he had declared:

Mikhail Kalinin, portrait 1919

"The Jewish people now faces the great task of preserving its nationality. For this purpose a large segment of the Jewish population must transform itself into a compact farming population, numbering at least several hundred thousand souls."

In a reception given to representatives of Moscow workers and the Yiddish press in May 1934, he suggested that the creation of a Jewish territorial center in Birobidzhan would be the only way to normalize the national status of Soviet Jews. He also expressed his hope that "Within a decade Birobidzhan will be the most important and probably the only bulwark of national Jewish socialist culture", and that "the transformation of the region into a republic is only a question of time."

Lazar Kaganovich, portrait [He gave the order to murder millions and to destroy many churches]

The visit of Lazar *Kaganovich, a Jew [mass murderer] and member of the Politburo, to Birobidzhan in February 1936, greatly encouraged the Jewish leadership of the region.

Birobidzhan aroused wide interest in world Jewry, (col. 1046)

especially among those who believed in Jewish *territorialism. The fact that Jewish settlement in Birobidzhan coincided with the intensification of anti-Jewish repressions in Nazi Germany also contributed to support of the idea by Jews outside the Soviet Union. Almost all sectors of the Zionist movement opposed it.

Jewish organizations outside the U.S.S.R. which participated in Jewish colonization projects in the Soviet Union, such as *Agro-Joint (American Jewish Joint Agricultural Corporation), and the *Jewish Colonization Association (ICA) generally took a neutral stand. The *Ort-Farband lent limited assistance to the development of industry and workshops. Those Jewish organizations abroad whose membership consisted mostly of Communists and their sympathizers supported the plan without reservation.

Among the most active organizations was Icor (the American Association for Jewish Colonization in the Soviet Union), which cooperated closely with Ozet. In 1929 Icor organized a scientific delegation consisting of American specialists in agriculture and settlement to investigate the possibilities for further colonization of Birobidzhan. Ambidjan (American Committee for the Settlement of foreign Jews in Birobidzhan) supported Jewish settlement in Birobidzhan for a short period in the mid-1930s and after World War II. Jewish organizations supporting Birobidzhan existed in Canada, Western Europe, and South America. Representatives of the Argentinian Jewish organization Procor (Society to assist the Productivization of the economically ruined Jewish Masses in the Soviet Union) visited Birobidzhan in 1929. These organizations, besides holding meetings, issuing publications, and collecting money, also propagandized the colonization of Birobidzhan by Jews from abroad.


criado por robertok    18:06 — Arquivado em: Sem categoria

Birobidjan: derradeira parada da Transiberiana

Flavio Krutman enviou:


Even  though it is written in French but the pictures are self explanatory plus of course those who can read Hebrew will get the gist of it - What is written in RED says "A JEWISH STATE WILL DISAPPEAR IN 25 DAYS AND THE WHOLE WORLD DOES NOT CARE A……….? 



Objet : Fw: Un état juif va disparaître dans 25 jours et tout le monde s’en fou.

Le savez-vous :

Un état juif va disparaître dans 25 jours et tout le monde s’en fou.

Le 1° mars 2008 en vertu du référendum du 11 mars 2007, le Birobidjan 1,5 fois plus grande qu’Israël,

doit fusionner avec le KRAI de Khabarovsk (788 600 km² et 1 427 050 habitants).

A 8 000 kilomètres d’Israël le Birobidjan créé en 1934 sous l’appellation de République Juive, avait déjà discrètement perdu en 1996,

son caractère officiel de "République autonome juive", avant de disparaître complètement dans 25 jours le 1° mars 2008.

c’est un avertissement pour Israël

Il faut savoir que l’Union soviétique sous Staline avait déporté massivement les juifs dans cette région parce que

ce territoire était contesté par la chine et si la Chine avait militairement repris ce territoire, les juifs auraient été les premières victimes.

En 1959, la population juive du Birobidjan n’était plus que de 9%, en 1970 elle était de 7%,

à la fin de 1948 au Birobidjan on comptait 30 000 juifs.

Pourtant maintenant 5800 fidèles "fréquenteraient" les synagogues dixit Mordechaï Sheiner,

le rabbin de 37 ans venu d’Israël avec sa femme et cinq enfants

Cette communauté laminée par soixante-dix ans de communisme et d’athéisme est assez active,

une croissance économique, qui a dépassé 9 % et aussi, pour avoir fondé deux petites communautés rivales

celle de Toïtman et celle de Boris Kaufman… donc tout va bien.

Autre détail, malgré la dé-judaïsation soviétique il produit et exporte des produits cachers locaux,

entre autre, plus de 840 000 bouteilles de vodka cacher exporté jusqu’à Hongkong

et il est coutume de dire la bas : "Si c’est les juifs qui boivent cette vodka, ça ne peut être que bon."

(Libération du lundi 08 novembre 2004)

En 1987, plus de 10 000 juifs avait quitté le Birobidjan pour Israël.

Après cette fusion les juifs ne représenteront plus que 0,000 pas grand chose du nouvel état.

Maintenant, sa population est russe à 90 % et on n’y trouve que 1,2 % de Juifs

Vous me direz que 1,2% de juifs ce n’est rien mais c’est en % le 2° état le plus peuplé de juifs après Israël

et si vous le comparé avec les 0,6% de juifs de France qui est pourtant la 1° communauté d’Europe

et la 3° communauté du monde alors le Birobidjan ce n’est pas rien.

Donc :

Un état juif va disparaître dans 25 jours et tout le monde s’en fou.

A faire circuler… après, il n’y aura plus rien à voir..


Nota: le 1° mars est le 60 ieme jours de l’année: ironie des chiffres pour le 60 ieme anniversaire de l’état d’Israël


See also: Old Jewish Artifacts Discovered in Jewish Community of Birobidjan - http://www.fjc.ru/news/newsArticle.asp?AID=362148


criado por robertok    13:32 — Arquivado em: Sem categoria

O papel fundamental dos blogs na atualidade

Roberto Knijnik enviou:

Caso Nassif/Veja
Caso Nassif/Veja esquenta a guerra política na blogosfera brasileira
Postado por Carlos Castilho em 15/2/2008 às 12:07:42 PM

O confronto entre o jornalista Luis Nassif e a revista Veja ganhou ares de primeira grande batalha política a ser travada no mundo dos blogs brasileiros. Noutras partes do mundo, as grandes polêmicas online já deixaram de ser uma novidade e se incorporaram à rotina política.

Nassif começou a publicar no blog Projeto Brasil, início deste ano, uma série de textos

sobre o papel de revista Veja em episódios políticos recentes na história do país, especialmente durante os governos FHC e Lula. Você pode acessar a série aqui no Observatório. Nassif também publica os textos no GooglePages, no que provavelmente será o embrião de um livro.

Na verdade, a série é o mais recente episódio de uma polêmica pública, iniciada há pelo menos um ano e protagonizada, na primeira linha de tiro, pelos blogs dos colunistas Diogo Mainardi (blog com áudio) e Reinaldo Azevedo, ambos da Veja, e os também jornalistas Paulo Henrique Amorim, do blog Conversa Afiada, e o próprio Nassif.

O debate, num clima com temperatura em elevação, envolve questões político-partidárias (articulações voltadas para as eleições de 2010) e econômico-financeiras (disputa corporativa pelo controle das telecomunicações).

Como é normal neste tipo de controvérsia, ambos os lados estão sendo municiados com informações fornecidas por partes interessadas, o que deve garantir uma vida longa para a polêmica, porque o setor das telecomunicações neste país é um manancial quase inesgotável de negociatas de todos os tipos.

O episódio coloca, no entanto, em evidência o papel da internet — e em especial dos blogs — como arma política. Nos Estados Unidos isto já vem acontecendo desde 2006, tendo como principais protagonistas os blogs Instapundit (conservador) e DailyKos (liberal). Há vários outros mais ou menos radicais, mas os dois mencionados são os mais visitados e servem de referência em seus respectivos campos.

A politização na blogosfera norte-americana já invadiu também o popularíssimo site de vídeos YouTube, sem falar nos sites de relacionamento, em especial os voltados especificamente para o terreno político como o MoveOn e o MeetUp, os mais conhecidos.

O uso político da Web era inevitável porque se trata do veículo de comunicação potencialmente mais democrático entre todos os já desenvolvidos pelo homem, apesar de menos de 16% da população mundial ter acesso à rede.

Na Web, os blogs ocupam um lugar especial na comunicação política porque são uma ferramenta fácil e rápida para manifestar opiniões políticas. Hoje já são quase 80 milhões de blogs no mundo inteiro, dos quais cerca de 30% tratam de temas políticos, de atualidade informativa e de opiniões.

A polêmica Nassif/Veja sinaliza também uma outra questão relevante: a diluição das fronteiras entre o jornalismo e o ativismo. Os protagonistas deste episódio não são os primeiros e muito menos os últimos a mover-se neste terreno difuso, que tende a se tornar ainda mais nebuloso na medida em que a contextualização das informações revela a complexidade de fenômenos e processos em curso.

Está cada dia mais difícil fazer a separação entre fato e opinião. Não porque faltem fatos, mas sim porque eles já não podem mais ser vistos por uma ótica dicotômica, ou seja, certo ou errado, bom ou mau.

Isto afeta intensamente a atividade jornalística, pois a profissão é regida até hoje por códigos e valores criados nos anos 1920 e 30, quando surgiu, nos Estados Unidos, a grande reação contra a chamada imprensa marrom, que fazia abertamente o jogo dos poderosos da época.

O conceito de profissionalização foi a grande ferramenta dos jornalistas para lograr uma razoável autonomia das redações em relação aos interesses patronais. Hoje, porém, a inovação tecnológica está provocando uma nova reviravolta no ambiente jornalístico.

Conceitos como isenção e independência perdem gradualmente a sua importância diante da dificuldade em poder defini-los em termos práticos por causa da crescente complexidade informativa. Portanto fica também difícil separar fato e opinião, coisa com a qual teremos que nos acostumar cada vez mais.

São tempos de transição, onde nada ainda é definitivo, mas uma coisa parece mais provável: a importância crescente da transparência como valor e ferramenta para identificar interesses, beneficiados e prejudicados.

A exigência de transparência pode ser o único recurso a disposição do público para acompanhar o debate Nassif/Veja sem o risco de perder-se no emaranhado de denúncias publicadas por ambos lados.

* Publicado no Observatório da Imprensa.

criado por eduardo.americo2008@terra.com.br

criado por robertok    9:48 — Arquivado em: Sem categoria

Criminoso nazista extraditado pelo Canada


Roberto Knijnik enviou:

Criminoso de guerra nazista extraditado pelo Canadá chega a Roma

Da France Presse

15h36-ROMA (Itália) - Um criminoso de guerra nazista nascido na Ucrânia, Michael (Misha) Seifert, de 84 anos, chegou neste sábado a Roma depois de ser extraditado pelo Canadá. Seifert, conhecido como o "carrasco de Bolzano", foi condenado à revelia no ano 2000 por um tribunal militar à prisão perpétua na Itália pelo assassinato e tortura de prisioneiros em um campo de concentração nazista no norte da península, entre 1944 e 1945.

Ex-cabo das SS, Sifert comandou o campo de prisioneiros de Bolzano entre junho de 1944 e abril de 1945. Após ser examinado por um médico, o criminoso de guerra deve ser levado para a prisão militar de Santa Maria Capua Vetere em Caserta, sul do país.

Seifert morava no Canadá desde 1951.
Em conseqüência de sua idade e estado de saúde, deve ser beneficiado por uma medida alternativa à prisão, segundo o jornal La Stampa. Seifert sempre negou ter cometido os crimes pelos quais foi condenado.

Ex-integrante da SS nazista, trabalhou como guarda em um campo de concentração, foi extraditado do Canadá para a Itália, onde cumprirá a prisão perpétua.

Michael Seifert, um ucraniano de 83 anos, foi condenado por um tribunal militar na Itália em 2001 por 11 assassinatos em um campo de concentração na cidade de Bolzano, no norte do país.

Seifert admite ter trabalhado no local, mas nega os crimes.

Ele chegou na manhã deste sábado a Toronto e foi levado para uma prisão perto de Nápoles, onde passará por testes médicos.

O ucraniano tem um marca-passo, mas estaria em boas condições de saúde, segundo o promotor do caso, Bartolomeu Constantini. Ainda assim, ele deve cumprir prisão domiciliar devido à idade avançada.

Atos de crueldade

O tribunal militar que condenou o ex-integrante da SS ouviu testemunhas que teriam relatado os atos de crueldade praticados por ele.

Segundo os relatos, Seifert teria deixado pessoas morrerem de fome, praticado estupros, matado uma mulher grávida e arrancado os olhos de um dos prisioneiros.

Na fase final da Segunda Guerra Mundial, o campo de concentração de Bolzano reunia judeus, membros da resistência e desertores do exército alemão.

Seifert nasceu na Ucrânia e teria se unido aos nazistas depois da invasão alemã. Após o término da guerra, em 1945, ele tentou esconder seu passado, mudando-se para o Canadá seis anos depois.

Em 2002, ele foi preso a pedido de um tribunal italiano e, desde então, vem lutando contra a extradição. No mês passado, no entanto, a Suprema Corte do Canadá decidiu enviá-lo à Itália.

Seus advogados dizem que ele foi condenado injustamente e acusam a Justiça canadense de parcialidade no caso.

A extradição do ucraniano foi bem recebida por grupos que defendem a condenação de criminosos de guerra.

“Esperamos que isto sirva de exemplo para outros criminosos de guerra, não só os nazistas, mas os envolvidos com crimes em Ruanda, Bósnia, Darfur e outros genocídios”, disse Avi Benévolo, do Centro de Estudos do Holocausto, no Canadá.

criado por robertok    8:52 — Arquivado em: Sem categoria


Anti-semitismo em Igreja na Cracóvia

David Waisman:

Last update - 12:48 12/02/2008

Krakow church holds service against ‘kikes who spit on us’

By Aviva Lori, Haaretz Correspondent

Tags: anti-semitism, poland, kikes

WARSAW - This was not a pogrom, but it was close. Sunday’s incident in Krakow at the Basilica of the Sacred Heart of Jesus was rife with overtones of hatred. "The Jews are attacking us! We need to defend ourselves," shouted Prof. Bogoslav Wolniewicz, to stormy applause.

About 1,000 people gathered for special services Sunday at the church, organized by the Committee Against Defamation of the Church and For Polishness, along with the anti-Semitic Radio Maryja. Local residents were informed of the service by posters that proclaimed: "The kikes will not continue to spit on us."

The huge church was packed. People sat on the stairs and stood in the aisles. The service opened, as usual, with prayer and song, but after about half an hour, the 91-year-old bishop of Krakow, Albin Malysiak, began inflaming the crowd with his sermon.

"A man who does not love his homeland, but some sort of international entity, apparently also does not love his nearest and dearest," he said.

Afterward, Radio Maryja staffers ascended the dais, headed by Jerzy Robert Nowak, the station’s expert on Jewish affairs. He spoke about the new and controversial book by Jan Gross, "Fear: Anti-Semitism in Poland after Auschwitz." Nowak, who was less ambiguous than the bishop, said to applause from the crowd: "It’s important that we carry our fight to its conclusion, because Gross and his supporters are marginal, and we will not permit anyone to punish Poland. Leave us in peace. Leave us alone."

The speakers directed their anger at Gross, at Jews in general, at Jews from Brooklyn in particular, at Poles who are willing to sell them anything for money, at Righteous Among the Nations Wladyslaw Bartoszewski, at a minister in the Prime Minister’s Office responsible for Jewish-Polish affairs; and at the newspaper that, in their eyes, represents the Polish left, Gazeta Wyborcza, and its editor, Adam Michnik.

There were questions from the audience at the end, mostly of the "how do we defend ourselves against attacks on the church and on Poland" variety. "The best thing is to get organized," Nowak responded.

criado por robertok    9:26 — Arquivado em: Sem categoria


Banco Imobiliario- Vote

Tamara Socolik enviou: 

Prezados amigos!

A fabricante de jogos e brinquedos Hasbro dos EUA, fabricante do mundialmente conhecido "Monopoly" (Banco Imobiliário), está fazendo uma competição na qual as 20 cidades mais votadas do mundo, serão incluídas no "Monopoly World Edition". Por que não votar em Jerusalém, capital do Estado de Israel, cidade sagrada para todos? Seria uma forma de ajudar pessoalmente, na inclusão de Jerusalém nesta histórica edição.

O link para votar em Jerusalém é:


Com Cordial Shalom,

Raphael Singer

Primeiro Secretário da Embaixada de Israel

Departamento de Comunicação e Relações Públicas

Department of Communication and Public Affairs

Embaixada de Israel/Embassy of Israel
SES Av.das Nações Quadra 809 Lote 38
Cep/Zip code: 70424-900 Brasilia-DF

criado por robertok    7:10 — Arquivado em: Sem categoria


Katyn II


Gostei muito do artigo que foi disponibilizado no blog acerca do “Anders Army”. Não conhecia esta história …

David Meister enviou:

Envio em anexo mais informações sobre o evento de Katyn. 

Katyń (film)


Andrzej Wajda (born March 6, 1926 in Suwałki) is a Polish film director. Recipient of an honorary Oscar, he is one of the most prominent members of the Polish Film School.

A major figure of world and Central European cinema after World War II, Wajda has made his reputation as a sensitive and uncompromising chronicler of his country’s political and social evolution. Once dubbed a symbol for a besieged country, Wajda is known for drawing from Poland’s history to suit his tragic sensibility—crafting an oeuvre of work that devastates even as it informs. His films are also famous of their visual sides. Wajda shows some symbolic scenes, very often he transforms some paintings onto the screen or makes new versions of some paintings from polish and European history. He always tries to give the right mood and atmosphere of period he is telling about, by referring to particular visual characteristics. Wajda makes great epic pictures as well as some existential, psychological ones. He is the son of a Polish cavalry officer murdered by the Soviets in 1940 in what became to be known as the Katyn massacre. After the war, he studied to be a painter at Kraków’s Academy of Fine Arts before entering the Łódź Film School.

In the 1940s, he was a member of the Polish United Workers’ Party in Kraków.[1] On the heels of his apprenticeship to director Aleksander Ford, Wajda was given the opportunity to direct his own film. With A Generation (1955), the first-time director poured out his disillusionment over jingoism, using as his alter ego a young, James Dean-style antihero played by Zbigniew Cybulski. There were also other future legends starring in this movie - Tadeusz Łomnicki, Tadeusz Janczar and Roman Polański. The Polish Film School was ready to act.

Wajda went on to make two more increasingly accomplished films, which further developed the antiwar theme of A Generation: Kanal (1956) (The Silver Palm Award at Cannes Film Festival in 1957, ex aequo with Ingmar Bergman’s "Seventh seal" and Ashes and Diamonds (1958), also starring Cybulski. Wajda started working in theatre, where he showed many famous spectacles (e.g., "Hatful of rain","Two on a seasaw", and "Hamlet").

While capable of turning out mainstream commercial fare (often dismissed as "trivial" by his critics), Wajda was more interested in works of allegory and symbolism, and certain symbols (such as setting fire to a glass of liquor, representing the flame of youthful idealism that was extinguished by the war) recur often in his films.[citation needed]But he explored other fields of human activity making for example a French new wave style film "The Innocent sorcerers", with jazz music by Krzysztof Komeda, starring Roman Polański in one of the episodes. But then Wajda returned to a war theme in a story about a Jewish boy "Samson"

In 1967, Cybulski was killed in a train accident, whereupon the director articulated his grief with what is considered his most personal film, Everything for Sale (1969). The ’70s was the most lucrative and great time for Wajda’s artistic activity. He made over ten films, some of which were acclaimed as masterpieces: "Pilat and others", "Lanscape after battle", "The Wedding", "The Promised Land", "Man of Marble", "The Orchestra Conductor" - starring John Gielgud, "Rough Treatment", "The Birchwood" and "Maids of Wilko". Wajda continued his work in theatre and many of his most famous shows were shown at that time (his versions of Dostoyevsky’s "The Possessed" and "Idiot" - "Nastasja Filippovna","Play Strindberg", "November night","The Immigrants", "The Danton affair". Wajda’s later devotion to Poland’s burgeoning Solidarity movement was manifested in Man of Marble (1976) and Man of Iron (1981), with Solidarity leader Lech Wałęsa appearing as himself in the latter film. The director’s involvement in this movement would prompt the Polish government to force Wajda’s production company out of business. For the film, Wajda won the Palme d’Or at the Cannes Film Festival. In 1983 he directed Danton starring Gerard Depardieu in the title role, a film set in 1794 (Year Two) dealing with the Post-Revolutionary Terror. For some critics in Poland, the film carries sharp parallels with the Post-Revolutionary period in Russia as well as with fascist Germany. But in fact Wajda shows how easily revolution can become terror and how quickly it can start to "eat its own children". Then Wajda made "Love in Germany", "The Chronicle of amorous incidents" and his film version of Dostoyevky’s "The Possessed". In theatre Wajda met Dostoyevsky for the third time (with "Crime and punishment") and directed some other fabulous shows like "Dybuk" or "Antygone". In 1990 he showed another film masterpiece "Korczak".

In the early 1990s, he was elected a senator and also appointed artistic director of Warsaw’s Teatr Powszechny. He continued to make films, addressing the topic of World War II in 1993’s The Crowned-Eagle Ring and 1996’s Holy Week.

In 1997, the director went in a different direction with Miss Nobody, a coming-of-age drama that explored the darker and more spiritual aspects of a relationship between three high-school girls. In 1999 there was a big artistic and box office success with Wajda’s masterpiece "Pan Tadeusz". After that Wajda made a fanstastic political television spectacle "Bigda idzie!", starring marvellous Janusz Gajos and another masterpiece, the film version of "The Revenge", starring Roman Polański and Janusz Gajos. At the 2000 Academy Awards, Wajda was presented with an honorary Oscar for his numerous contributions to cinema; he subsequently donated the award to Kraków’s Jagiellonian University. In 2001 he opened the Andrzej Wajda Master School of Film Directing. In February 2006, Wajda received an honorary Golden Bear for lifetime achievement at the Berlin International Film Festival.

Andrzej Wajda has been married four times. His third wife was the popular actress Beata Tyszkiewicz, with whom he has a daughter Karolina (born 1967). His fourth and current wife is actress and costume designer Krystyna Zachwatowicz.

Wajda has just finished working on a very personal project, the film "Katyń" about the Katyn massacre, in which his father lost his life. The director shows this tragedy from the perspective of those (mothers, wives and daughters) who wait for their relatives. "Katyń" is nominated to Oscars as the best foreign language film. In 2008 he is planning to make his next film based upon another novel by Jarosław Iwaszkiewicz called "Tatarak" with Krystyna Janda in the main role. Andrzej Wajda founded The Centre of Japanese Art and Technology "Manggha" in Kraków. He also leads his own film school www.wajdaschool.pl, where students have different one year courses (led by famous European film makers) and work on their own projects. Many polish actors became famous due to their acting in Wajda’s films (Daniel Olbrychski, Wojciech Pszoniak, Andrzej Seweryn, Jerzy Radziwiłowicz or Krystyna Janda).

criado por robertok    8:41 — Arquivado em: Sem categoria

Una lobby ebraica?


Claudine Knijnik enviou:

Continua a procura pelo autor da lista negra de professores judeus difamados por favorecer alunos judeus. O reitor da universidade condena o ato e cre que a Internet seja o principal veìculo de difusào do odio antisemita na Europa. Nao e a primeira vez que acontece este tipo de acusaçao, mas desta vez esta se chegando perto do culpado, e a universidade preve pena civil para o autor da lista.


La polizia postale ha individuato l’indirizzo telematico in una città diversa da Roma
Si cerca di dare un nome all’autore. La procura valuta se ipotizzare il reato di odio razziale
Identificato il luogo da cui è partita
la lista nera dei prof ebrei

Il blog prima che le autorità lo oscurassero

ROMA - La polizia postale ha identificato il luogo da cui è stata diffusa la lista con i nomi di 162 docenti universitari additati come appartenenti ad una lobby ebraica. Poche le indicazioni finora fornite dalla polizia. Gli inquirenti hanno escluso che si tratti di uno degli elaboratori in servizio in un internet point, come poteva essere facile immaginare, e hanno chiarito pure che il luogo di attivazione della connessione non è Roma, ma non hanno aggiunto altro.

Ora gli accertamenti puntano a dare un nome ed un cognome a chi ha immesso su internet la lista, già oscurata dal giorno successivo alla denuncia. Non necessariamente, è il proprietario del computer: potrebbe essere stato qualcuno che ha utilizzato l’apparecchiatura all’insaputa del titolare.

Compito della procura di Roma, valutare pure se la pubblicazione della lista nera possa configurare i reati di istigazione all’odio razziale. Allo stato dei fatti, più aderente sembra essere l’ipotesi di diffamazione, ma per procedere in questa direzione è necessaria la presentazione di una querela da parte di almeno uno dei 162 docenti chiamati in causa.

Nella black list ci sono i nomi di docenti ebrei con cattedre in tutta Italia e non solo a La Sapienza, definita nel blog "un’istituzione pubblica statale strumentalizzata da una minoranza etnica ideologizzata culturalmente e politicamente solidale a una entità politica extranazionale come Israele". Un delirio firmato "H5N1", sigla del virus dell’aviaria.

"Non è la prima volta che su Internet vengono scritti nomi e cognomi di cittadini ebrei. La Rete è ormai il veicolo principale per la diffusione dell’odio antisemita", denuncia Alessandro Ruben, presidente dell’Antidefamation League in Italia. "E’ un inaccettabile atto di intolleranza" per il rettore de La Sapienza, Renato Guarini. Che denuncia: "L’antisemitismo e ogni forma di discriminazione razziale e culturale è in antitesi con valori e missione dell’ateneo". E il ministro dell’Università Fabio Mussi, annuncia che il dicastero si costituirà parte civile contro gli autori della lista.

(11 febbraio 2008)

criado por robertok    4:39 — Arquivado em: Sem categoria

« Posts mais novosPosts mais antigos »
Report abuse Close
Am I a spambot? yes definately
Thank you Close

Sua denúncia foi enviada.

Em breve estaremos processando seu chamado para tomar as providências necessárias. Esperamos que continue aproveitando o servio e siga participando do Terra Blog.